NO.10452459
【英作文】大矢 復先生【実況中継】
-
18 名前:匿名さん:2004/02/24 04:59
-
『英作文講義の実況中継』p16によると、"never fail to+不定詞"
というのは「ついつい(悪い癖なのに)やめることができずにしてしまう」
という意味で、「彼は寝る前に必ず風呂に入る」の英訳が
He never fails to take a bath before going to bed. ではまずい
という説明があるんですが、そうすると
She never fails to prepare for the next day's lessons after supper.
(彼女は夕食後必ず授業の予習をする)
という文は間違いですかね?