NO.10452485
英語ライティングについて語るスレ
-
180 名前:匿名さん:2004/05/31 11:13
-
というか、細かいところがどうでもいいという人は、自分でどこが細かい点でどこが大事な点なのか
その判断がつくのだろうか?一見、どうでもいい細かい点に見えても、そこをいい加減に
することによって、文意が全然伝わらなくなることがある、ということをおれはおおやの
授業で悟った。単数と複数とかね。
it is fineについていえば、おおやもfineはよくないといっていた。
しかし、それ以上にitに問題があるともいっていた。It is raining.ならrain
という言葉があるからitは天気を表すとわかるが、It is nice.は文脈が
なければ、itが何を指すのかぜんぜんわからない。
「~と言われている」をthey say thatとするのも同じで、theyってだれなのか?と。