NO.10386747
リスニングがまずいです(号泣)
-
0 名前:トマト:2008/08/05 08:28
-
リスニングがホントにだめです。
聞き取ることは稀にできるのですが、その聞き取った英文を何故か
すぐに和訳できず次のリスニングが始まってしまい結局、頭から
抜けてしまいます・・・
とりあえず、今高2で4月からほぼ毎日聞いています(10分ぐらい)。しかし、
一向に成果は出ません・・・
僕のこういった状況はどうすれば改善されるのでしょうか??
-
1 名前:東研学院予備校:2008/08/12 02:45
-
中国→ 東南アジア→韓国経由で脱出すれば
よいのではないでしょうか?
-
2 名前:匿名さん:2008/08/22 15:09
-
インプットができてないからだよ。
記憶してる例文が少なすぎるから英語聞いても
ちんぷんかんぷん!!
高2で4月からほぼ毎日聞いています(10分ぐらい)。
これはいいと思うから並行して聞いた英語を暗記する努力が必要かな
-
3 名前:あき:2008/08/27 05:15
-
リスニングの聴き方を工夫すればよいのではないでしょうか。
例えば、次の文を例にとってみます。
Good afternoon,shoppers.
We are having a big sale today in our Sporting Goods department
これは私が受験した2008年度 都内某K高校のリスニングテープ
スクリプトです。この高校は最難関と呼ばれる高校ですので、
リスニングのスピードも尋常じゃないほどでした。ですが、事前に
対策した次に上げる方法で満点を取りました。
その方法とは‥「聞こえてくる順に訳す」です!
上の例文では
Good afternoon,shoppers. こんにちは、お客の皆さん
We are having a big sale today in our Sporting Goods department
私たちはhavingしている。大きなセールを。(どこで?)スポーツ用品店で
この様に、聞こえてくる英文を聞こえてくる順に訳すことが大切です。
たとえ、分からない単語が出てきたとしても、それは上のように英語
のまま訳してしまえばよいのです。(上の場合は、意味が複数あった
からですが‥)
この方法はリーディングにも応用することが出来ます。こうすること
によっていちいち文頭に戻らなくてもいいですよね。
この方法でがんばってみてください!きっとうまくいくはずです!
-
4 名前:匿名さん:2008/08/27 10:53
-
うーん、聞こえてくる英文をいちいち和訳する必要あるのかな??
英語そのままで理解したほうが楽だと思うのだが・・
-
5 名前:匿名さん:2008/08/28 01:23
-
あきさんの分かりやすいです!
-
6 名前:あき:2008/08/31 03:49
-
英語そのままで理解すると言っても、どこかで必ず和訳は
行ってますよね。感覚で理解できてるのかもしれませんが
難しい単語ばっかになると、詰まってしまいますよね。
(感覚で理解できるようになるのが、最終目標なんですけどね)
-
7 名前:フェルマー点:2008/08/31 14:40
-
灘高キムタツのセンター試験英語リスニング合格の法則 (基礎編)
ためしにやってみたら
-
8 名前:匿名さん:2008/09/02 02:45
-
>>ごめん、おれ英検一級だから・・・・
ほしい情報にあってなかったかも。すまん
-
9 名前:あき:2008/09/10 13:57
-
え?私は一級を受けてはいませんが、普通に合格点でした(笑
-
10 名前:匿名さん:2008/09/12 12:28
-
自慢のつもりはなかったんだ・・・気を悪くしたならごめんね
-
11 名前:匿名さん:2008/10/13 09:02
-
ニコニコ動画のガチムチパンツレスリングを毎日見てたら力付くよ
-
12 名前:み-:2008/10/13 10:11
-
ここにもあるよあきの汚点が。
前ページ
1
> 次ページ